다음 대화에서 이상한 것은?
A : 朝ごはん食べたの? (아침밥 먹었어?)
B : 玉子焼きと食べたよ! 🍳 (계란후라이랑 먹었어!)
계란은 일본어로 玉子( たまご : 타마고),
오코노미야끼, 야끼니꾸 등으로 많은 사람이 알고 있는 '굽다' 라는 뜻의 焼き(야끼)
그럼 타마고야끼는 계란후라이가 맞지않나?!
맞지 않음! 🙅
그럼 타마고야끼는 뭐야?!
玉子焼き ( たまご や き : 타마고야끼)는 계란후라이가 아니라 계란말이!!
계란후라이는 뭐야 그럼?!
계란후라이는 目玉焼き(めだまや き : 메다마야끼) 라고 한다! 🥢